Het eerste deel van dit boek brengt u twaalf oude Aalsterse verhalen. De verleiding was heel groot om de karige gegevens uit te breiden door er een deel bij te fantaseren. Dit zou echter de authentieke waarde van de vertellingen vernietigen. Daarom heeft Gielens zich hier beperkt tot het leesbaar maken van de oude teksten op maat van vandaag. De verhalen op deze bladzijden, staan er zoals ze honderd jaar geleden verteld werden, niets werd toegevoegd, niets werd weggelaten.
"Deze vertellingen zijn het cultureel erfgoed van elke Aalstenaar", zegt Gielens. "Het was mijn plicht deze van onder het stof te halen en ze te boek te stellen voor iedereen."
Het tweede deel is eigen werk en is dan ook kleuriger van taalgebruik en rijker aan fantasie.


