Geboren te Detroit, Michigan. Was een Amerikaanse vertaler en folklorist. Curtin bracht zijn vroege leven in Greendale, Wisconsin. Later studeerde hij af aan de Universiteit van Harvard in 1863. In 1864 ging hij naar Rusland, waar hij werkte voor de Amerikaanse gezantschap en als vertaler. Hij verliet Rusland in 1877, bleef een jaar in Londen, en keerde terug naar de Verenigde Staten, waar hij werkte voor het Bureau of American Ethnology. Zijn specialiteiten waren zijn werk met American Indian talen en Slavische talen. Naast het publiceren van collecties van sprookjes en folklore en geschriften over zijn reizen, vertaalde Curtin een aantal delen van Henryk Sienkiewicz, met inbegrip van zijn trilogie in de 17e-eeuwse Pools-Litouwse Gemenebest , een paar van de volumes van de hedendaagse Polen, en, het meest beroemde en winstgevend: 'Quo Vadis' (1897). Hij publiceerde ook een Engels versie van Bolesław Prus' slechts historische roman: Farao, onder de titel 'De farao en de priester' (1902). Overleden te Bristol, Vermont.
