Persoon/1552448
Geen bewerkingssamenvatting |
|||
| Regel 1: | Regel 1: | ||
Lisette Graswinckel is een Nederlandse literair vertaler Engels - Nederlands en Culturele wetenschapper. Studeeerde aan de Universiteit van Maastricht, aan de The University of Hull, aan de ITV University of Professional Education in Translation and Interpreting, Bachelor, Translation English/Dutch en aan de VertalersVakschool, Literary Translation (English into Dutch). Ze vertaalde werk van onder anderen Edith Wharton en Joseph Conrad. Momenteel werkt ze aan het debuut Asymmetry van de Amerikaanse schrijfster Lisa Halliday. Daarnaast is ze alumna van de Vertalersvakschool en redacteur van PLUK, tijdschrift voor vertaalde literatuur. | Geboren te Arcen. Lisette Graswinckel is een Nederlandse literair vertaler Engels - Nederlands en Culturele wetenschapper. Studeeerde aan de Universiteit van Maastricht, aan de The University of Hull, aan de ITV University of Professional Education in Translation and Interpreting, Bachelor, Translation English/Dutch en aan de VertalersVakschool, Literary Translation (English into Dutch). Ze vertaalde werk van onder anderen Edith Wharton en Joseph Conrad. Momenteel werkt ze aan het debuut Asymmetry van de Amerikaanse schrijfster Lisa Halliday. Daarnaast is ze alumna van de Vertalersvakschool en redacteur van PLUK, tijdschrift voor vertaalde literatuur. | ||
Huidige versie van 19 nov 2022 15:56
Geboren te Arcen. Lisette Graswinckel is een Nederlandse literair vertaler Engels - Nederlands en Culturele wetenschapper. Studeeerde aan de Universiteit van Maastricht, aan de The University of Hull, aan de ITV University of Professional Education in Translation and Interpreting, Bachelor, Translation English/Dutch en aan de VertalersVakschool, Literary Translation (English into Dutch). Ze vertaalde werk van onder anderen Edith Wharton en Joseph Conrad. Momenteel werkt ze aan het debuut Asymmetry van de Amerikaanse schrijfster Lisa Halliday. Daarnaast is ze alumna van de Vertalersvakschool en redacteur van PLUK, tijdschrift voor vertaalde literatuur.
