• Start
  • Zoeken
    • Persoon
    • Titel
    • Boek
    • Tijdschrift
    • Uitgever
    • Uitgeversreeks
    • Originele titel
    • Wereld/Titelreeks
    • Besprekingen
    • Allerlei
  • Info





  1. Start
  2. Titels
  3. Boeken
  4. Sprookjes van Vroeger

Sprookjes van Vroeger

Diverse Schrijvers
Titel
Sprookjes van Vroeger - Diverse Schrijvers
Uitgeverij
Uitgeverij Lotus, Antwerpen
Jaar van publicatie
1978
Druk
1
Aantal pagina’s
154
ISBN
90-6290-622-2 (worldcat)
Vertaler
Diverse vertalers
Samensteller
Bryan Holme
Omslagontwerp
Herbert Binneweg
Omslagillustraties
Eleanor Vere Boyle
Boekillustraties
Diverse illustratoren
Opmerkingen
De omslagillustratie is onderdeel van 'A New Child's Play' (1877) van Eleanor Vere Boyle.
Boek/1277763824
Overgenomen van "https://fandata.nl/index.php?title=Boek/1277763824&oldid=856746"

Inhoud

Hans Christian Andersen, ‘Duimeliesje’, 8 pp.
Vertaling: Harriët Laurey. Illustraties: Eleanor Vere Boyle.
Hans Christian Andersen, ‘De nachtegaal’, 7 pp.
Vertaling: Harriët Laurey. Illustraties: Harry Clarke.
Hans Christian Andersen, ‘De prinses op de erwt’, 2 pp.
Vertaling: Harriët Laurey. Illustraties: Edmond Dulac.
Hans Christian Andersen, ‘De varkenshoeder’, 5 pp.
Vertaling: Harriët Laurey. Illustraties: W. Heath Robinson.
Anoniem, ‘De sterke prins’, 4 pp.
Vertaling: Rien Verhoef & Anneke van Huisseling. Illustraties: H.J. Ford.
Jeanne Marie Leprince de Beaumont, ‘Belle en het beest’, 12 pp.
Vertaling: Margreet Bruijn. Illustraties: Eleanor Vere Boyle.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘De zes zwanen’, 4 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: Walter Crane.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘De zeven raven’, 3 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: Arthur Rackham.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘De ganzenhoedster’, 5 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: Arthur Rackham.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘De kikkerkoning of IJzeren Hendrik’, 6 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: Walter Crane.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘Repelsteeltje’, 2 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: George Cruikshank.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘Sneeuwwitje’, 7 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: Arthur Rackham.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘De stukgedanste schoentjes’, 6 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: Kay Nielsen.
Jakob Grimm & Wilhelm Grimm, ‘Het water des levens’, 5 pp.
Vertaling: Lemniscaat. Illustraties: Arthur Rackham.
Charles Marelles, ‘De rattenvanger van Hameln’, 8 pp.
Vertaling: Rien Verhoef & Anneke van Huisseling. Illustraties: Kate Greenaway.
Charles Perrault, ‘Assepoester of Het glazen muiltje’, 9 pp.
Vertaling: Arjaan van Nimwegen. Illustraties: Arthur Rackham.
Charles Perrault, ‘De meesterkat of De gelaarsde kat’, 9 pp.
Vertaling: Arjaan van Nimwegen. Illustraties: Gustave Doré.
Charles Perrault, ‘De schone slaapster in het bos’, 5 pp.
Vertaling: Arjaan van Nimwegen. Illustraties: Walter Crane.
Howard Pyle, ‘Berehuid’, 8 pp.
Vertaling: Rien Verhoef & Anneke van Huisseling. Illustraties: Howard Pyle.
Oscar Wilde, ‘De gelukkige prins’, 7 pp.
Vertaling: Rien Verhoef & Anneke van Huisseling. Illustraties: Walter Crane.

Algemene voorwaarden
Contact
Cookie instellingen